Page 10 - GRECHI Lighting LED
P. 10

THE MANAGEMENT
    OF LIGHTING SYSTEMS

    Gestire i sistemi
    di illuminazione

    In order for a system to be consid-        by the system and sent to the LED         controllo, ovverosia l’insieme di
    ered “managed” there must be a             card. The third factor is the LED         apparecchiature e linguaggi che
    valid interaction between the light-       card which should be suitable for         consentono di tradurre la volontà
    ing fixtures and the intentions of the     the exchange of data, whether they        progettuale in un comando scritto
    project designers. Management of a         are commands in arrival or diagno-        comprensibile dal sistema e di inviar-
    lighting system means setting up a         sis data to be transmitted.               lo alla scheda LED.
    system that is able to put the project     Affinché un sistema possa dirsi gesti-    Il terzo attore è una scheda LED pre-
    idea into practice in terms of opera-      to vi deve essere attiva l’interazione    disposta allo scambio di dati, siano
    tion: the management control tech-         tra gli apparecchi di illuminazione e     essi comandi in arrivo o dati di dia-
    nologies transfer data and informa-        la volontà progettuale del progetti-      gnostica in uscita.
    tion inside the system, permitting         sta. Gestire un sistema di illuminazio-
    therefore a line of communication          ne significa impostare un sistema in
    with the light fitting. In this way it is  grado di tradurre in termini operativi
    possible to send data (for example         un’idea progettuale; le tecnologie di
    dimming control) to the light fitting      gestione trasferiscono dati e infor-
    and also receive information from          mazioni all’interno del sistema, per-
    the fitting (for example evaluation        mettono quindi di comunicare con
    of the state of functioning) At the        gli apparecchi. Ad essi si possono
    base of this there must be a clear         inviare dati (ad esempio quali i co-
    project idea, a definite intention of      mandi di dimmerazione) e da essi
    what has to be communicated and,           ricevere informazioni (ad esempio
    above all, what has to be obtained.        valutazioni sullo stato di salute). Alla
    The choice of which is the best sys-       base di tutto vi deve essere un’idea
    tem of management is based on the          progettuale, un preciso intento di
    final result that is to be achieved.       cosa si vuole comunicare e soprat-
    An active management system of             tutto cosa si vuole ottenere; la scelta
    lighting must take into considera-         di quale sia il migliore sistema di ge-
    tion the presence of three factors,        stione deriva dal risultato finale che
    without which the system cannot            si vuole conseguire.
    be considered functional. The first        Un sistema di gestione della luce atti-
    factor is the designer, the project        vo deve prevedere la presenza di tre
    idea, or the plant manager. The hu-        attori senza i quali il sistema non può
    man component that decides what            ritenersi funzionante.
    is to be obtained from the system;         Il primo attore è il progettista, l’idea
    the person who identifies what is to       progettuale o il gestore del sistema.
    be communicated to the light fitting       La componente umana che deci-
    when any command has to be sent            de cosa vuole che il sistema faccia;
    to it, or the person who receives,         colui che identifica cosa comunica-
    reads and interprets the returning         re all’apparecchio nel caso in cui si
    information if a system of diagnosis       voglia inviare un qualsiasi comando,
    is to be set up.                           oppure coloro i quali ricevono, leg-
    The second factor is the control           gono ed interpretano le informazioni
    systems, that is to say the combi-         di ritorno, qualora si voglia impostare
    nation of equipment and language           un sistema di diagnostica.
    which will allow the “translation” of      Il secondo attore sono i sistemi di
    the project intentions in a written
    command that can be understood

10
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15